업계에서 몰래 유명한 게임BGM제작 실무자 15인의 특징
https://atavi.com/share/xp1638zndpwg
게임 현지화 시 무엇보다 필수적인 것은 원작의 느낌을 훼손하지 않으면서도 현지 정서를 녹이는 것입니다. 수준 높은 더빙과 음향 조정은 해당 게임을 최고로 만듭니다.
게임 현지화 시 무엇보다 필수적인 것은 원작의 느낌을 훼손하지 않으면서도 현지 정서를 녹이는 것입니다. 수준 높은 더빙과 음향 조정은 해당 게임을 최고로 만듭니다.